Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - cézar

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 12 d'aproximadament 12
1
12
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Portuguès brasiler Sou teu jardim.
Sou teu jardim.
Homenagem p/ alguem especial

Inglês EUA obrigado.

Traduccions finalitzades
Anglès I'm your garden.
37
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Portuguès brasiler Borboletas sempre voltam e o seu jardim sou eu
Borboletas sempre voltam e o seu jardim sou eu
Homenagem a minha esposa

ingles EUA obrigado

Traduccions finalitzades
Anglès Butterflies always come back and your garden is me
20
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I DON'T LOVE YOU ANYMORE
I DON'T LOVE YOU ANYMORE
POR FAVOR POTUGUES BRASIL
MTO OBRIGADO!!!

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Eu não te amo mais
22
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Portuguès brasiler APRENDER VIVER SEM TER VOCÊ
APRENDER VIVER SEM TER VOCÊ
HOMENAGEM A MINHA ESPOSA!

INGLES EUA

MTO OBRIGADO!!!

Traduccions finalitzades
Anglès Learn to live without you.
38
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Alemany Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Ich wandelte mich in einen schönen Schmetterling.
Bom dia!

Minha esposa mandou, poderia traduzi-la
para poder responder para ela.

obrigado.

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Eu me transformei numa bela borboleta.
27
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Alemany Du bist in den Armen eines Engels
Du bist in den Armen eines Engels
Foi uma frase, que minha esposa mandou
por gentileza, poderia traduzi-la!?

desde ja agradeço.

Edited "Bistin" --> "Bist in" /pias 080728.

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Você está nos braços de um anjo.
1